Public Telegram Archive
Channels About
cyprus greek language and culture
@cylang · supergroup
Svetlana 2023-12-16 09:36 UTC
Всем привет! Помогите, пожалуйста, разобраться с глаголом βοηθάω. У нас был тест и мне нужно было написать: "Он мне помогает." Я написала: "Με βοηθάει." Но уже после теста начала сомневаться, потому как мне запомнилось так, что когда с глаголом мы употребляем "μου", то это значит "мне", а "με" это "меня". По этой логике я должна была употребить "μου" c "βοηθάει", но переводчик и примеры, найденные в интернете, показывают, что правильно употреблять с "με", но почему, мне не понятно 🤷🏻‍♀️
Nikita E 2023-12-16 09:44 UTC
Unsupported User
как в греческом для слов "компьютер" и "Интернет" появились своим слова? :)
Η λέξη Διαδίκτυο είναι μια σύνθετη λέξη που παράγεται από τις λέξεις Διασύνδεση και Δίκτυο. (взаимосвязь и сеть)
Unsupported User 2023-12-16 09:47 UTC
Nikita E
Η λέξη Διαδίκτυο είναι μια σύνθετη λέξη που παράγεται από τις λέξεις **Δια**σύνδεση και **Δίκτυο**. ...
Взаимосеть :) мне нравится.
Я просто к тому, что почему не позаимствовать это слово? Ведь придумали его не в Греции ж
Nikita E 2023-12-16 09:47 UTC
по сути тоже самое и с футболом — ногомяч
Unsupported User 2023-12-16 09:48 UTC
Nikita E
по сути тоже самое и с футболом — ногомяч
Ага, тоже понравилось, что здесь как в английском foot-ball
Aнна 2023-12-16 10:05 UTC
Svetlana
Всем привет! Помогите, пожалуйста, разобраться с глаголом βοηθάω. У нас был тест и мне нужно было на...
Вы правильно написали
Глаголы βοηθάω, απειλώ(угрожать) и некоторые еще, не соответствуют русскому мне. Тут нужно «меня»
Svetlana 2023-12-16 10:08 UTC
Aнна
Вы правильно написали Глаголы βοηθάω, απειλώ(угрожать) и некоторые еще, не соответствуют русскому мн...
Большое спасибо за разъяснение! Ох уж этот греческий - только уловишь логику, тут же исключения появляются. ))
Aнна 2023-12-16 10:20 UTC
Svetlana
Большое спасибо за разъяснение! Ох уж этот греческий - только уловишь логику, тут же исключения появ...
Возможно, вам поможет такой способ проверки: задаете вопрос
Ποιον βοηθάει;
Εμένα - значит в короткой версии будет με
Если будет использоваться предлог, то нужно μου
Για ποιον το αγόρασες;
Για εμένα - значит будет μου αγόρασε
Alexey Chibisov 2023-12-16 16:19 UTC photo
Разве тут не должно быть να μιλήσω вместо να μιλάω ?
Роман Петрук 2023-12-16 16:23 UTC
Alexey Chibisov
Разве тут не должно быть να μιλήσω вместо να μιλάω ?
Нет. Милисо - это совершенная форма. Если б было милисо - перевод был бы примерно "я учусь поговорить..."
Alexey Chibisov 2023-12-16 16:27 UTC
Роман Петрук
Нет. Милисо - это совершенная форма. Если б было милисо - перевод был бы примерно "я учусь поговорит...
Запутался тогда, на курсах проходили что это υποτακτική (сослагательное наклонение) форма, и используется в случаях μπορώ να μιλήσω, θέλω να μιλήσω и подобных, с частицей να.
SM_C1 2023-12-16 18:12 UTC
Aнна
Сказать, а не разговаривать Отвечает на вопрос что сделать
Можно добавить, что разница, когда это разовое действие или более длительное.
16 messages on this day