Channels / cyprus greek language and culture
cyprus greek language and culture
@cylang · supergroup
Egor 🐱😺 Solominov
2023-12-07 08:22 UTC
есть большая разница между фенолом и веществами фенольной группы.
Hanna Summer
2023-12-07 10:30 UTC
А мы точно в группе изучения греческого?)
Aleksandr Shmelev
2023-12-07 10:32 UTC
репортим этот спам)
User 1414970688
2023-12-07 10:36 UTC
Hanna Summer
А мы точно в группе изучения греческого?)
🧐βώλτα и βόλτα, Гугл переводит по-разному, но слово вольтижировка-связано с лошадью🙃….
Ο Είρωνας
2023-12-07 10:46 UTC
SM_C1
Зайду позитивом. В греческом языке есть Γιάννης, который принял на себя удар пословиц и поговорок. А...
Мне этот анекдот понравился.
Μια μέρα στην τάξη, λέει η δασκάλα στον Τασούλη:
— Εγώ διαβάζω, εσύ διαβάζεις, τι χρόνος είναι;
— Χαμένος!
Μια μέρα στην τάξη, λέει η δασκάλα στον Τασούλη:
— Εγώ διαβάζω, εσύ διαβάζεις, τι χρόνος είναι;
— Χαμένος!
SM_C1
2023-12-07 11:05 UTC
Ο Είρωνας
Мне этот анекдот понравился.
Μια μέρα στην τάξη, λέει η δασκάλα στον Τασούλη:
— Εγώ διαβάζω, εσύ δ...
To ξέρω 😁
SM_C1
2023-12-07 11:20 UTC
SM_C1
To ξέρω 😁
Μιλάγαν δύο παππούδες:
— Άσε ρε φίλε, τι έχω πάθει. Όλο ξεχνάω τελευταία. Κάτι δεν πάει καθόλου καλά
μαζί μου.
— Α, και εγώ το είχα, αλλά πήγα σε έναν γιατρό και με έκανε περδίκι. Μιλάμε
φοβερός γιατρός!
— Αλήθεια; Πώς τον λένε, να πάω και εγώ;
— Πώς τον λένε, πώς τον λένε ... Θυμάσαι έναν πόλεμο που είχε γίνει παλιά;
— Ποιόν λες, τον πρώτο παγκόσμιο;
— Όχι, πιό παλιά.
— Την επανάσταση του 1821;
— Όχι, ακόμα πιο παλιά. Στην αρχαία Ελλάδα ...
— Τον Πελοποννησιακό;
— Όχι μωρέ... Έναν που είχε γίνει για μία γυναίκα;
-Α, τον Τρωικό λες!
— Αμ, μπράβο! Πώς την λέγαν την γυναίκα αυτή;
— Ωραία Ελένη.
Γυρνάει και φωνάζει ο παππούς:
— Ελένη; Ρε θύμησέ μου... Πώς τον λέγανε τον γιατρό που πήγαμε;
— Άσε ρε φίλε, τι έχω πάθει. Όλο ξεχνάω τελευταία. Κάτι δεν πάει καθόλου καλά
μαζί μου.
— Α, και εγώ το είχα, αλλά πήγα σε έναν γιατρό και με έκανε περδίκι. Μιλάμε
φοβερός γιατρός!
— Αλήθεια; Πώς τον λένε, να πάω και εγώ;
— Πώς τον λένε, πώς τον λένε ... Θυμάσαι έναν πόλεμο που είχε γίνει παλιά;
— Ποιόν λες, τον πρώτο παγκόσμιο;
— Όχι, πιό παλιά.
— Την επανάσταση του 1821;
— Όχι, ακόμα πιο παλιά. Στην αρχαία Ελλάδα ...
— Τον Πελοποννησιακό;
— Όχι μωρέ... Έναν που είχε γίνει για μία γυναίκα;
-Α, τον Τρωικό λες!
— Αμ, μπράβο! Πώς την λέγαν την γυναίκα αυτή;
— Ωραία Ελένη.
Γυρνάει και φωνάζει ο παππούς:
— Ελένη; Ρε θύμησέ μου... Πώς τον λέγανε τον γιατρό που πήγαμε;
Ο Είρωνας
Мне этот анекдот понравился.
Μια μέρα στην τάξη, λέει η δασκάλα στον Τασούλη:
— Εγώ διαβάζω, εσύ δ...
No text content
Nadia Petsitter / Behavior specialist 🇨🇾
2023-12-07 14:04 UTC
Привет! А в чем разница между: "συγνώμη", "με συγχωρείς" и "με συγχωρείτε"? Переводчик переводит одинаково
Anna Zhuk
2023-12-07 14:06 UTC
Nadia Petsitter / Behavior specialist 🇨🇾
Привет! А в чем разница между: "συγνώμη", "με συγχωρείς" и "με συγχωρείτε"? Переводчик переводит оди...
По сути одно и то же. Вторые два отличаются формой: "меня простишь" и "меня простите"
Dmitry
2023-12-07 14:06 UTC
Примерно как между "извините", "прости" и "простите"
Nadia Petsitter / Behavior specialist 🇨🇾
2023-12-07 14:08 UTC
Ага, то есть первая и третья - это более формальные, а вторая типа на "ты"?
Anna Zhuk
2023-12-07 14:08 UTC
Sorry, excuse me (неформальное), excuse me (формальное или для группы людей)
Unsupported User
2023-12-07 14:20 UTC
Anna Zhuk
Sorry, excuse me (неформальное), excuse me (формальное или для группы людей)
не, sorry и excuse me - это разные вещи.
первое сожаление о том, что так вышло, а второе - это когда ты виноват и просишь прощения
первое сожаление о том, что так вышло, а второе - это когда ты виноват и просишь прощения
Yulia Averianova
2023-12-07 14:21 UTC
Unsupported User
не, sorry и excuse me - это разные вещи.
первое сожаление о том, что так вышло, а второе - это когда...
не только, excuse me это ещё и "разрешите вас отвлечь"
Unsupported User
2023-12-07 14:21 UTC
Yulia Averianova
не только, excuse me это ещё и "разрешите вас отвлечь"
ну, виноват в том, что отвлекаешь
Unsupported User
2023-12-07 14:22 UTC
sorry может быть и ответом на реплику "мой кот потерялся". и тут excuse me явно не уместно
Sugar Queen
2023-12-07 14:23 UTC
Unsupported User
не, sorry и excuse me - это разные вещи.
первое сожаление о том, что так вышло, а второе - это когда...
Традиционно разницу запоминают следующим образом: если вы гадость уже сделали, то Sorry, если еще нет - то excuse me.
Unsupported User
2023-12-07 14:23 UTC
Roma
No text
для русскоязычных, как мне кажется, этот анекдот вполне понятен должен быть. в русском языке тоже "время" - это и tense, и time. и "потерянное" - это и lost, и wasted
Unsupported User
2023-12-07 14:26 UTC
на курсах препопадаватель пыталась объяснить на английском конструкцию μου αρέσει, рассказаывала, где там объект, в каком лице дальше сущестивтельное и к чему относится, и что это что-то типа "it's liked by me", но на русском ведь всё точно так же, как и в греческом. "мне нравится этот торт", "мне нравятся те цветы" и т.п.
(группа у нас вся руссксоязычная)
(группа у нас вся руссксоязычная)
Yulia Averianova
2023-12-07 14:37 UTC
ещё из слов вежливости вопрос: сын всегда говорит в школе всем "будь здоров", но, кажется, это здесь не очень принято. как правильно, реагировать или нет? где-то считается невежливым замечать чужое чихание
Anna Zhuk
2023-12-07 14:38 UTC
Unsupported User
не, sorry и excuse me - это разные вещи.
первое сожаление о том, что так вышло, а второе - это когда...
Именно так разницу объяснял преподаватель эпиморфики 🤷
Συγγνώμη=sorry
Με συγχωρείτε = excuse me
Συγγνώμη=sorry
Με συγχωρείτε = excuse me
Dmitry
2023-12-07 14:41 UTC
Yulia Averianova
ещё из слов вежливости вопрос: сын всегда говорит в школе всем "будь здоров", но, кажется, это здесь...
Тут есть фразочка γείτσες
Dmitry
2023-12-07 14:42 UTC
Unsupported User
на курсах препопадаватель пыталась объяснить на английском конструкцию μου αρέσει, рассказаывала, гд...
В этом плане заниматься с русскоязычным преподавателем несколько продуктивнее
Yulia Averianova
2023-12-07 14:42 UTC
Dmitry
Тут есть фразочка γείτσες
фразочку я знаю, насколько часто её можно употреблять?
Vladimir Zhukov
гугл думает так ))). в чем реально смысл то ее?
а гугл-картинки – так
📎 Webpage (not supported)
https://www.taathinaika.gr/tin-archaiotita-to-fternisma-kai-oi-gitses/
Тут ещё предлагают варианты "υγεία" и "εις υγείαν". Но каких-то рекомендаций промолчать - не вижу.
Тут ещё предлагают варианты "υγεία" и "εις υγείαν". Но каких-то рекомендаций промолчать - не вижу.
Dmitry
https://www.taathinaika.gr/tin-archaiotita-to-fternisma-kai-oi-gitses/
Тут ещё предлагают варианты ...
а где-то пишут
Shukhrat Khannanov
2023-12-07 14:57 UTC
kate mi
а где-то пишут
не знаю, человек слева страдает на обоих картинках вроде
Natalya
2023-12-07 15:00 UTC
Unsupported User
на курсах препопадаватель пыталась объяснить на английском конструкцию μου αρέσει, рассказаывала, гд...
После μου αρέσει используем именительный падеж (ο, η,το), после αγαπώ - винительный (τον, την ,το)
Natalya
2023-12-07 15:01 UTC
в ответ на чихание на Кипре еще говорят Πολλές υγείες!
Unsupported User
2023-12-07 15:06 UTC
Natalya
После μου αρέσει используем именительный падеж (ο, η,το), после αγαπώ - винительный (τον, την ,το)
Я про то, что в английском нет конструкции такой "мне нравится". Ну, и, в русском - то же самое, как вы и написали. После мне нравится именительный падеж, а после я люблю - винительный.
Я это к тому, что на английском объяснять это сложнее, потому что там нет падежей и такой конструкции.
Я это к тому, что на английском объяснять это сложнее, потому что там нет падежей и такой конструкции.
Vladimir Zhukov
гугл думает так ))). в чем реально смысл то ее?
No text content
Ilya P.
2023-12-07 17:13 UTC
Yulia Averianova
ещё из слов вежливости вопрос: сын всегда говорит в школе всем "будь здоров", но, кажется, это здесь...
Вообще в приличных домах не принято совсем реагировать, не только на Кипре
Yulia Averianova
2023-12-07 17:26 UTC
Ilya P.
Вообще в приличных домах не принято совсем реагировать, не только на Кипре
чёрт, у меня неприличный :-D
Sergiy
2023-12-07 18:49 UTC
Unsupported User
на курсах препопадаватель пыталась объяснить на английском конструкцию μου αρέσει, рассказаывала, гд...
In English it sound like "something (someone) please me"
Shukhrat Khannanov
2023-12-07 18:50 UTC
Sergiy
In English it sound like "something (someone) please me"
More like "I'm pleased by...", no?
Dmitry
2023-12-07 18:51 UTC
If it would please m'lady
Sergiy
2023-12-07 18:52 UTC
Shukhrat Khannanov
More like "I'm pleased by...", no?
Yes, You are right
42 messages on this day