Public Telegram Archive
Channels About
cyprus greek language and culture
@cylang · supergroup · filtered by Βαλεντίνα Greek online
Βαλεντίνα Greek online 2025-10-25 19:54 UTC
Nick Volynkin
А что насчёт `η αρχιτέκτονας` / `η αρχιτεκτόνισσα`?
Для профессий лучше употреблять τα επίκοινα επαγγελματικά ουσιαστικά (т.е ο/η αρχιτέκτονας). Относительно женских форм на –ισσα или –ινα, они не особо придают престиж женским профессиям. Поэтому αρχιτεκτόνισσα, ταμίισσα, γυμνασιάρχισσα, επιστημόνισσα, συγγράφισσα, διδακτόρισσα только в разговорной речи. 

Из этой категории можно употреблять:
μάγειρας - μαγείρισσα (повар)
φούρναρης - φουρνάρισσα (пекарь)
βαρκάρης - βαρκάρισσα (лодочник, лодочница)
ζαχαροπλάστης - ζαχαροπλάστισσα (кондитер)
μανάβης - μανάβισσα (продавец овощной лавки)
ανθοπώλης - ανθοπώλισσα 
βιβλιοπώλης - βιβλιοπώλισσα 
Βαλεντίνα Greek online 2025-10-25 20:06 UTC
Добавлю, может кому-то титулы пригодятся 😉:

Τίτλοι/Αξιώματα: 
βασιλιάς — βασίλισσα (король — королева)
πρίγκιπας — πριγκίπισσα (принц — принцесса)
άρχοντας — αρχόντισσα (лорд, дворянин, барин и тд)
κόμης - κόμισσα (граф — графиня)
αριστοκράτης - αριστοκράτισσα (аристократ - аристократка)
δούκας - δούκισσα (герцог - герцогиня)
2 messages on this day