Public Telegram Archive
Channels About
cyprus greek language and culture
@cylang · supergroup · filtered by Andrey Shipilov
Andrey Shipilov 2025-08-28 18:56 UTC
Maria Kharitonova
Много раз задумывалась, есть ли в других языках столь же многозначное соответствие. Вот, допустим, ...
В греческом вообще значения слов куда как мнее конкретны и более расплывчаты по сравнению с русским. Многие слова вообще проще переводить на английский, чем подбирать соответствие в русском.
пάω в словарях часто переводят как "идти", но по смыслу это ближе к "менять позицию".
μένω в словарях часто переводят как "жить, обитать", но по смыслу это ближе к "не менять позицию"
😊
2 messages on this day