Channels / CY Law, Visas, Taxes, Insurance
CY Law, Visas, Taxes, Insurance
@cylaw · supergroup
Natalia A
2020-11-03 08:23 UTC
Если на Кипре оформить доверенность на получение и подачу документов в МФЦ и МВД (чтобы получить в России подтверждение отсутствия судимости и Копию свидетельства о разводе) на английском и русском, заверить у местного certifying officer, и отправить в Москву, она будет действительна там?
NightWatch
2020-11-03 08:24 UTC
Natalia A
Если на Кипре оформить доверенность на получение и подачу документов в МФЦ и МВД (чтобы получить в ...
ещё нужно апостиль поставить
Natalia A
2020-11-03 08:25 UTC
NightWatch
ещё нужно апостиль поставить
Апостиль на Кипре на эту доверенность? А где можно его поставить?
NightWatch
2020-11-03 08:26 UTC
Natalia A
Апостиль на Кипре на эту доверенность? А где можно его поставить?
после нотариуса ставится печать в муниципалитете (2 евро) и потом апостиль (5 евро) - в КЕП (citizen center) или министерстве юстиции
NightWatch
2020-11-03 08:28 UTC
Natalia A
Если на Кипре оформить доверенность на получение и подачу документов в МФЦ и МВД (чтобы получить в ...
Ещё в РБ требовали перевести печати у доверенного переводчика
Natalia A
2020-11-03 08:29 UTC
NightWatch
после нотариуса ставится печать в муниципалитете (2 евро) и потом апостиль (5 евро) - в КЕП (citizen...
Муниципалитет любой или тот, где был нотариус? И КЕП тоже любой или где нотариус?
NightWatch
2020-11-03 08:29 UTC
Natalia A
Муниципалитет любой или тот, где был нотариус? И КЕП тоже любой или где нотариус?
тот, где нотариус
кеп любой
кеп любой
Natalia A
2020-11-03 08:29 UTC
NightWatch
Ещё в РБ требовали перевести печати у доверенного переводчика
Что такое доверенный переводчик?
Natalia A
2020-11-03 08:30 UTC
Спасибо
Natalia A
2020-11-03 08:30 UTC
NightWatch
Ещё в РБ требовали перевести печати у доверенного переводчика
А есть российский опыт? Вроде у России и Кипра есть договор о признании документов?
NightWatch
2020-11-03 08:31 UTC
Natalia A
А есть российский опыт? Вроде у России и Кипра есть договор о признании документов?
есть, но официальных
доверенность к ним не относится
доверенность к ним не относится
Natalia A
2020-11-03 08:31 UTC
NightWatch
есть, но официальных
доверенность к ним не относится
Спасибо! А свидетельство о разводе и паспорт?
NightWatch
2020-11-03 08:32 UTC
Natalia A
Спасибо! А свидетельство о разводе и паспорт?
это офиц. документы, на них для Кипра апостиль не нужен
Natalia A
2020-11-03 08:34 UTC
NightWatch
это офиц. документы, на них для Кипра апостиль не нужен
Спасибо огромное !!!
Alex Gridnev
2020-11-03 09:01 UTC
Dmitry Alexandrov
а какие варианты замены справки об отсутствии брака по месту жительства? я живу на Кипре почте 4 год...
у меня опыт 5 летней давности но все же. Тоже просили везде эти справки из РФ, в итоге мы поехали в муниципалитет Арадиппу объяснили ситуацию, что уже давно не живем в рф итд и тп. В итоге сделали аффидавиты в суде, что в браке не состоим ни с кем другим, еще какие то местные бумажки (уже не помню) и в арадиппу расписались без проблем. Так же потом сделали 3 - 4 моих коллег.
Ilya
2020-11-03 10:35 UTC
Для тех у кого апоинтмент в иммигрейшен Пафоса. Они начинают выдавать номерки на приём с 7.30 где то до 10. Получаете номерок на ресепшине и ждёте. Они выкрикивают номера перед кабинетом и иногда с балкона для тех кто ждёт на улице. Я приехал около 8 и получил номер 35. Сейчас пол первого и текущий номер 26. Терпения всем.
Commodore Amiga
2020-11-03 11:08 UTC
Еще раз спрошу. Если налог (Геси) заплатил не по тому коду, как лучше поступить? Подождать письмо / требование / assessment от налогового комиссара? Платить еще раз и оформлять возврат? Дождаться пока вернут и потом платить (там с обеих сторон будут проценты)? Что-то еще?
Natalia A
2020-11-03 11:50 UTC
NightWatch
Ещё в РБ требовали перевести печати у доверенного переводчика
Надо искать нотариуса на Кипре с переводчиком? Или уже в России?
NightWatch
2020-11-03 11:52 UTC
Natalia A
Надо искать нотариуса на Кипре с переводчиком? Или уже в России?
в РФ конечно
Natalia A
2020-11-03 11:53 UTC
NightWatch
после нотариуса ставится печать в муниципалитете (2 евро) и потом апостиль (5 евро) - в КЕП (citizen...
А делать тогда на двух языках? Да?
NightWatch
2020-11-03 11:54 UTC
Natalia A
А делать тогда на двух языках? Да?
если на 2х языках - нужно будет перевести только печати, если же документ только на английском - то ещё и сам документ перевести
Svetlana
2020-11-03 11:55 UTC
Natalia A
А делать тогда на двух языках? Да?
А что Вам нужно конкретно? Если здесь подписываете и заверяете документ для России Апостилем то его можно сразу делать на двух языках, чтобы там не переводить.
Natalia A
2020-11-03 11:55 UTC
Svetlana
А что Вам нужно конкретно? Если здесь подписываете и заверяете документ для России Апостилем то его ...
Доверенность получить копию свидетельства о разводе в загс и в мвд справку о несудимости
Svetlana
2020-11-03 11:55 UTC
Редко просят перевести Апостиль и печати в России уже, зависит от организации.
Svetlana
2020-11-03 11:56 UTC
Natalia A
Доверенность получить копию свидетельства о разводе в загс и в мвд справку о несудимости
Обращайтесь ко мне, сделаю такую доверенность Вам
Svetlana
2020-11-03 11:56 UTC
Загсы берут ее как правило без перевода Апостилей и печатей
Unknown Name
2020-11-03 12:57 UTC
Кто подскажит как через сайт налоговой стоимость марок расчитать для регистрации договора
Unknown Name
Кто подскажит как через сайт налоговой стоимость марок расчитать для регистрации договора
📎 Webpage (not supported)
R3D D1AL3R
2020-11-03 15:51 UTC
Группа депутатов внесла в Госдуму законопроект, который обязывает граждан отчитываться в ФНС о движениях по их зарубежным электронным кошелькам, в противном случае они могут быть оштрафованы на сумму в 40% от перечисленных за год на эти кошельки средств, также запрещается использование кошельков для ряда сфер.
R3D D1AL3R
2020-11-03 15:51 UTC
Интересно, если примут, то нерезидентам тоже?
Oleg Reshetnikov
2020-11-03 15:52 UTC
R3D D1AL3R
Интересно, если примут, то нерезидентам тоже?
Пусть сначала примут.
Потом вступит в силу.
Потом юристы изучат и напишут десятки статей о применении этого закона.
Потом вступит в силу.
Потом юристы изучат и напишут десятки статей о применении этого закона.
R3D D1AL3R
2020-11-03 15:53 UTC
Oleg Reshetnikov
Пусть сначала примут.
Потом вступит в силу.
Потом юристы изучат и напишут десятки статей о применени...
Пока обязательства граждан, но налоговых/валютных нерезидентов России в целом не такие страшные, как могли бы быть
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:33 UTC
может быть кто-то знает, если мы заключим брак в консульстве РФ на Кипре, миграционка признает это свидетельсво о браке легальным?
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:34 UTC
заявление мы сегодня смогли подать, но теперь вопрос, а стоило ли вообще было подавать его в консульство…
NightWatch
2020-11-03 18:35 UTC
Dmitry Alexandrov
может быть кто-то знает, если мы заключим брак в консульстве РФ на Кипре, миграционка признает это с...
конечно признает
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:36 UTC
меня смутило вот это:
Проставление апостиля на документы, выданные Генеральным консульством, в частности, на свидетельства о заключении брака, не представляется возможным, так как положения Конвенции, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов, подписанной 5 октября 1961 г. в Гааге не распространяются на документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами.
Проставление апостиля на документы, выданные Генеральным консульством, в частности, на свидетельства о заключении брака, не представляется возможным, так как положения Конвенции, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов, подписанной 5 октября 1961 г. в Гааге не распространяются на документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами.
NightWatch
2020-11-03 18:37 UTC
Dmitry Alexandrov
меня смутило вот это:
Проставление апостиля на документы, выданные Генеральным консульством, в частн...
но есть и хорошая новость - на офиц. документы из РФ апостиль не требуется (для Кипра)
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:37 UTC
то есть нужен только перевод?
NightWatch
2020-11-03 18:37 UTC
Dmitry Alexandrov
то есть нужен только перевод?
да, заверенный перевод
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:37 UTC
спасибо!
NightWatch
2020-11-03 18:38 UTC
Dmitry Alexandrov
спасибо!
но я это всё на практике не проверял, а свид. о браке - оно будет стандартное РФ?
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:38 UTC
меня смущает, что документ будет не из РФ, а из консульства РФ
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:39 UTC
из РФ понятно, как это работает, а вот вопрос свидетельства из консульства под вопросом
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:39 UTC
NightWatch
но я это всё на практике не проверял, а свид. о браке - оно будет стандартное РФ?
да, но выдано будет консульством
NightWatch
2020-11-03 18:39 UTC
Dmitry Alexandrov
из РФ понятно, как это работает, а вот вопрос свидетельства из консульства под вопросом
если оно будет стандартного образца - проблем не должно быть
NightWatch
2020-11-03 18:41 UTC
тут ньюансы - если решите переехать в другую страну, а там нужен апостиль на свид. о браке - то как его поставить?
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:41 UTC
его можно будет поставить в Москве потом, но далеко не сразу
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:42 UTC
Возможность апостилирования таких документов существует только в случае их повторного оформления в России не раньше установленного действующим порядком срока передачи первых экземпляров актовых записей на хранение в соответствующее подразделение ЗАГС Москвы.
NightWatch
2020-11-03 18:42 UTC
Dmitry Alexandrov
его можно будет поставить в Москве потом, но далеко не сразу
судя по интернету, посольство выдаст стандартный бланк о браке - в мигрейшене Кипра проблем быть не должно
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:43 UTC
просто мы рассматриваем возможность расписаться в муниципалитете, это дороже, но с гарантией
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:43 UTC
но заявление уже подано в консульство
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:44 UTC
я не думал, что есть разница между загсом в рф и консульства, решил почитать подробнее и вот наткнулся на такие проблемы
NightWatch
2020-11-03 18:47 UTC
Dmitry Alexandrov
я не думал, что есть разница между загсом в рф и консульства, решил почитать подробнее и вот наткнул...
но апостиль для Кипра ставить и не нужно 😊
Dmitry Alexandrov
2020-11-03 18:47 UTC
ну то есть для Кипра это прокатит, а в других странах уже не факт
NightWatch
2020-11-03 18:47 UTC
Dmitry Alexandrov
ну то есть для Кипра это прокатит, а в других странах уже не факт
а вот это аргумент
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:11 UTC
Привет! помогите плз с точным переводом с греческого? это из формы на гражданство по натурализации (7лет) и интересует как на греческом написано: могут ли в этой форме указываться граждане киприоты по натурализации или наоборот граждане киприоты, исключая тех кто получил гражданство по натурализации ?
Vitalii Dolgov
Привет! помогите плз с точным переводом с греческого? это из формы на гражданство по натурализации (...
📎 Webpage (not supported)
NightWatch
2020-11-03 19:12 UTC
Vitalii Dolgov
Привет! помогите плз с точным переводом с греческого? это из формы на гражданство по натурализации (...
нет, по натурализации или регистрации - не могут
Svetlana
2020-11-03 19:13 UTC
Можно и на англ заполнить форму
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:13 UTC
форму переведенную на английский я видел, интересует правильный перевод с греческого. в английской форме возможно не совсем корректный
из 4х посредников занимающихся гражданством двое говорят что любые киприоты подойдут, двое говорят что только ориджинал киприоты
из 4х посредников занимающихся гражданством двое говорят что любые киприоты подойдут, двое говорят что только ориджинал киприоты
NightWatch
2020-11-03 19:13 UTC
Vitalii Dolgov
форму переведенную на английский я видел, интересует правильный перевод с греческого. в английской ф...
только original
Svetlana
2020-11-03 19:13 UTC
Только оригинальные
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:15 UTC
Если я правильно списал буквы с греческой формы:
Ο κατωθι νπογεγραμμενοζ βεβαιω ωδε οτι ειμαι πολιτηζ τηζ Κυπριακηζ Δημοκρατιαζ, αποκτησαζ την τοιαυτην ιδιδτητα αλλωζ η δια πολιτογραφησεωζ η εγγραφηζ
то на английский перевод такой
I, the undersigned, certify that I am a citizen of the Republic of Cyprus, I have acquired this specialty, all by naturalization or registration.
на русский такой
Я, нижеподписавшийся, подтверждаю, что я гражданин Республики Кипр, я приобрел эту специальность путем натурализации или регистрации.
Ο κατωθι νπογεγραμμενοζ βεβαιω ωδε οτι ειμαι πολιτηζ τηζ Κυπριακηζ Δημοκρατιαζ, αποκτησαζ την τοιαυτην ιδιδτητα αλλωζ η δια πολιτογραφησεωζ η εγγραφηζ
то на английский перевод такой
I, the undersigned, certify that I am a citizen of the Republic of Cyprus, I have acquired this specialty, all by naturalization or registration.
на русский такой
Я, нижеподписавшийся, подтверждаю, что я гражданин Республики Кипр, я приобрел эту специальность путем натурализации или регистрации.
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:15 UTC
на английской форме слово otherwise больше конечно говорит "исключая натурализацию и регистрацию". но возможно нужно использовать другое значение слова otherwise
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:16 UTC
ну ладно, раз только ориджинал, то ориджинал
NightWatch
2020-11-03 19:17 UTC
Vitalii Dolgov
на английской форме слово otherwise больше конечно говорит "исключая натурализацию и регистрацию". н...
тут даже по логике будет странно, если разрешать подписывать только натурализованным
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:17 UTC
не, там написано только натурализованным или по регистрации
NightWatch
2020-11-03 19:18 UTC
Vitalii Dolgov
не, там написано только натурализованным или по регистрации
т.е. "новые" киприоты будут "разрешать" давать гражданство ещё более "новым" киприотам? Нет ли тут подвоха? 😊
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:19 UTC
т.е. разрешено подписываться тем кто получил гражданство по натурализации и по регистрации. может в по регистрации входят ориджинал
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:20 UTC
если бы было написано только по натурализации я бы согласился
NightWatch
2020-11-03 19:20 UTC
у закона логика ровно обратная - свидетельствовать могут только оригинальные (урождённые) киприоты
NightWatch
2020-11-03 19:21 UTC
Vitalii Dolgov
т.е. разрешено подписываться тем кто получил гражданство по натурализации и по регистрации. может в ...
нет, не входят
NightWatch
2020-11-03 19:22 UTC
по регистрации - это супруги и несовершеннолетние дети
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:24 UTC
Спасибо!
lalex
2020-11-03 19:36 UTC
Vitalii Dolgov
Если я правильно списал буквы с греческой формы:
Ο κατωθι νπογεγραμμενοζ βεβαιω ωδε οτι ειμαι πολιτη...
ключевое слово "άλλως" переводится как иначе (otherwise)
Vitalii Dolgov
2020-11-03 19:56 UTC
Спасиб!
79 messages on this day