Public Telegram Archive
Channels About
User Info
Anna Anna
ID 5101939207
Type user
First Name Anna
Last Name Anna
First Seen 2026-01-10 01:18 UTC
Updated 2026-01-10 01:18 UTC
Statistics
Total Messages: 31
Active in: 2 channel(s)
Activity by Channel
Channel Messages First Last
Ларнака - Larnaca
@larnaca_cyprus
22 2022-08-10 16:12 UTC 2025-10-02 12:45 UTC
CY Law, Visas, Taxes, Insurance
@cylaw
9 2022-06-22 16:57 UTC 2022-09-06 06:18 UTC
Recent Messages
Ларнака - Larnaca 2025-10-02 12:45 UTC
Поделитесь, пожалуйста
Ларнака - Larnaca 2024-01-09 07:13 UTC
Тогда вопрос был не совсем корректен, не свидетельство а его перевод.

Уточните у того органа, куда будете предоставлять, достаточно ли им будет перевода от аккредитованного переводчика. Возможно в этом варианте Вам не понадобятся дополнительные манипуляции с заверением.

И вообще важно уточнить там, куда будете предоставлять, какое именно заверение им подойдет.
Ларнака - Larnaca 2024-01-09 07:00 UTC
Вам вряд ли его заверят. Скорее заверят перевод. Куда нужно предоставлять?
Ларнака - Larnaca 2024-01-09 06:32 UTC
Зависит от того, в какой стране документ был выдан.
Ларнака - Larnaca 2023-04-28 16:07 UTC
Сфотографируйте и разместите в соответствующих группах в фб
Ларнака - Larnaca 2023-02-02 15:34 UTC
Ирина в Вэт клинике Savvas Alexandrou в Арадиппу.
Ларнака - Larnaca 2023-01-27 19:10 UTC
Лучше попасть именно к Ирине (не к владельцу, которого зовут Саввас) в клинику, которую Вам посоветовали выше.
Ларнака - Larnaca 2022-12-17 20:35 UTC
В воскресенье с 10.00 до 12.00 (утра) работает клиника Dr. Savvas S. Alexandrou Vet Clinic. В срочных случаях по звонку открывают в любое время. Рекомендую доктора Ирину из этой клиники.
Ларнака - Larnaca 2022-11-18 16:39 UTC
Встречи исключительно для людей, относящихся к IT сфере?
Ларнака - Larnaca 2022-10-08 19:39 UTC
Подпись на документе только на русском вряд ли заверят, нужен перевод на английский или греческий. Перевод нужен только для того, чтобы нотариус понимал смысл документа, поэтому достаточно простого перевода.