Channels / cyprus greek language and culture
cyprus greek language and culture
@cylang · supergroup
· filtered by
Anastasia♉️🇰🇿
Anastasia♉️🇰🇿
2025-08-11 10:48 UTC
Елена Буроля́(ς)
Если бы я была Элена ,то да,так бы перевели- Έλενα . Русское Е в начале слова звучит как "Γιε" или "...
Елена по английски это Helen или по гречески Έλενα
Anastasia♉️🇰🇿
2025-08-11 11:00 UTC
Елена Буроля́(ς)
Это само собой! В бытовом общении меня так бы и называли, но по документам я бы все равно была бы Ye...
По каким документам? РФ ?
Это я Вам пишу как дипломированный переводчик и по документам Вы
Έλενα по греческим документам
Helen по американским документам
Если Вы гр РФ то неправильный перевод имен собственных в РФ это уже другое дело. Вам это конечно не интересно, но я писала дипломную работу в Американском университете на эту тему так что спорить я не буду. Я просто написала как это правильно, а не как это переводят в РФ или так же в Украине к сожалению. Хотя это легко оспорить с помощью любого квалифицированного переводчика
Это я Вам пишу как дипломированный переводчик и по документам Вы
Έλενα по греческим документам
Helen по американским документам
Если Вы гр РФ то неправильный перевод имен собственных в РФ это уже другое дело. Вам это конечно не интересно, но я писала дипломную работу в Американском университете на эту тему так что спорить я не буду. Я просто написала как это правильно, а не как это переводят в РФ или так же в Украине к сожалению. Хотя это легко оспорить с помощью любого квалифицированного переводчика
Anastasia♉️🇰🇿
2025-08-11 11:18 UTC
Olga Pvo
Есть перевод имени, а есть транслитерация имени. Здесь все зависит от желания заказчика перевода
100% согласна
Anastasia♉️🇰🇿
2025-08-11 11:24 UTC
Елена Буроля́(ς)
Вы можете спорить ,а можете и не спорить 🙂Документ не РФ , и все написано согласно общепринятым прав...
Я не знаю как сейчас переводят документы в той стране где вы проживаете, но в Греции например у меня мою фамилию в Греции переводили согласно:
Сначало с русского на английский (потому что свидетельство о рождении на русском)
Потом с английского на латиницу (в паспорте фамилия и имя по английски)
И затем с латиницы на Греческий (потому что запросили латиницу)
А в моей стране переводили имя и фамилию не корректно согласно английской транслитерации. Но я показала диплом и сама перевела имя как оно пишется в международной практике и мне поменяли перевод )
Сначало с русского на английский (потому что свидетельство о рождении на русском)
Потом с английского на латиницу (в паспорте фамилия и имя по английски)
И затем с латиницы на Греческий (потому что запросили латиницу)
А в моей стране переводили имя и фамилию не корректно согласно английской транслитерации. Но я показала диплом и сама перевела имя как оно пишется в международной практике и мне поменяли перевод )
Anastasia♉️🇰🇿
2025-08-11 11:51 UTC
Елена Буроля́(ς)
А знаете почему запросили латиницу? Потому что у греческих властей есть директива переводить имя с л...
У меня не русский паспорт и имя в паспорте написано на Английском
5 messages on this day