Public Telegram Archive
Channels About
User Info
Oleg Sadov
ID 65260271
Type user
Username @oleg_sadov
First Name Oleg
Last Name Sadov
First Seen 2026-01-08 18:25 UTC
Updated 2026-01-08 18:25 UTC
Statistics
Total Messages: 16
Active in: 2 channel(s)
Activity by Channel
Channel Messages First Last
cyprus greek language and culture
@cylang
10 2024-04-22 16:53 UTC 2026-03-01 19:13 UTC
Cyprus_iT chat
@badcyprus
6 2025-10-09 18:05 UTC 2025-11-25 18:29 UTC
Recent Messages
cyprus greek language and culture 2026-03-01 19:13 UTC
Да, я вроде видел этот пост до того как он был удалён. Там, насколько я помню, говорилось о проблеме использования ИИ-чатов для тренировки диалогов. На самом деле, проблема в общем и целом решается написанием правильного промпта. По крайней мере, я этим пользуюсь и в целом довольно неплохо помогает в тренировках.
cyprus greek language and culture 2026-02-13 19:02 UTC
Для очередного уикенда -- то что у нас с ИИ получилось из 8-й главы учебника «Ελληνικά Β»:
https://molab.marimo.io/notebooks/nb_6HwFee9W8A7Gok2rF7QeF7/app

Очевидный тест по Απλός Μέλλοντας из имеющиеся болванки для форм глаголов вроде в канву ложится. По хорошему, для этого материала, видимо, надо что-то по прилагательным, возможно с каким-то словообразованием. Для 7-ой главы, кстати, по элизии гласного (которой на прошлой неделе в обсуждении касались) тоже наверное неплохо бы какие-то тесты соорудить.

Так что, если у кого-то вдруг будут идеи чем можно было бы имеющийся набор паттернов для тестов (склонения существительных по родам/числам + артикли и спряжение глаголов по временам/лицам) -- поделитесь идеями, pls.

Будет минутка свободная сам м.б. что-то набросаю, ну или может студентов каких-то привлечь удастся. Скорее, правда, уже в след. семестре. Кстати, студенты тут будут полезны не только программисты -- если кому-то из филологов напр. будет интересно соорудить какое-то интерактивное учебное пособие при помощи ИИ для диплома -- было бы здорово! Испытали бы на практике.
cyprus greek language and culture 2026-02-06 21:52 UTC
Это — да... Но такого рода систематизация сама собой заставляет перечитать что тебе написали, дописать что не дописали, подправить то что написали неправильно и при этом даёт понять, что на этом свете не я один идиёт, а и ИИ в какой-то мере тоже ))) Ну а в конечном итоге, пройдя ещё и по примерам и оттуда глаголов повбивав, в рез-те получаю тренажёр для заучивания умунерастяжимых словоформ на рефлекторном уровне 🙉🙉🙉
cyprus greek language and culture 2026-02-06 18:26 UTC
Да, разумеется, надо результат работы ИИ вычитывать (п.3) — что-то не до конца прочитается (напр. примеры из таблицы про Παρατατικός пришлось дописывать руками, ИИ не все вставил), что-то в тексте не так напишется (как в этом случае). Почему я сразу и написал, что в первую очередь это м.б. полезно преподавателям которым интересно подавать какие-то материалы в виде интерактивных учебников. ИИ просто в какой-то мере может помочь в подготовке материала.
cyprus greek language and culture 2026-02-06 17:31 UTC webpage
📎 Webpage (not supported)
Ну и в продолжение темы развлечений на уикенд -- учебный материал по Παρατατικός полученный из 7-й главы учебника «Ελληνικά Β» (исходно, понятное дело, это такие не очень внятные "Весёлые картинки" без пояснительного текста):
https://molab.marimo.io/notebooks/nb_XVcePWL2WPvyqykXxBM8mn/app

Технологически zero-code процесс изготовления выглядит как-то так:
1. Помещаем напр. в NotebookLM имеющиеся у нас учебные материалы (учебники, словари, какие-то конспекты лекций и пр.) и ссылку на репозиторий EEE (Ελληνικά Εκπαιδευτικά Εργαλεία -- Greek Language Educational Tools):
https://codeberg.org/sadov/EEE
2. Просим сгенерировать общее описание по какому-то занятию/теме и описание тренировочных заданий.
3. Human-in-the-loop -- просматриваем что получилось, что-то итеративно уточняем в этом текстовом описании.
4. Скармливаем получившееся описание какому-нибудь Antiravity, который используя фреймфорк EEE генерит Marimo notebook.
5. Используем в народном хоз-ве то что получилось.

Таким образом, получаем максимальную пользу от использования ИИ, без традиционных галлюцианторных проблем -- т.к. задаём четкий контекст без каких-нибудь древнегреческих аллюзий и используем для тестов фреймворк с предсказуемой функциональностью.
cyprus greek language and culture 2026-01-30 19:04 UTC webpage
📎 Webpage (not supported)
Поскольку тут неоднократно уже возникал запрос на систему тестирования по словоформам, в свободную минутку собрал в кучку то что набрасывал для себя. М.б. кому-то будет интересно и на уикенде найдётся время+желание потыркаться.

Слепил парочку тестовых форм на поиграться:
1. Склонения существительных
https://molab.marimo.io/notebooks/nb_KZYjBCXm1jiSjMBnvxWezi/app
2. Спряжения глаголов
https://molab.marimo.io/notebooks/nb_HJPdFCQMSBvpw3EafKK88v/app

Можно поиграть со встроенными примерами, можно подгружать собственноручно сделанный TCSV (CSV с разделителями табуляцией). Для этого можно, к примеру, выгрузить тот словарь что в примере (Download -> Copy to clipboard -> TSV) и вставить напр. в Google Sheet, ну а далее заполнить нужными словами с переводом, скачать в формате .TSV и загрузить обратно в тест.

На, самом деле, главный прикол в том, что это не приложения как таковые, а лишь примеры форм для Marimo Notebook. Их можно включать в Markdown разметку и создавать таким образом интерактивные учебные пособия с требуемым учебным материалом и соотв. набором тестов с поурочными словарями напр. М.б. полезно как преподавателям, так и студентам которые систематизируют конспекты и хотят мастерить себе какие-то задания для более глубокого изучения.

Если будет интерес, потом поподробнее смогу что-то пообъяснять.
cyprus greek language and culture 2026-01-08 21:29 UTC webpage
📎 Webpage (not supported)
Лопе де Вега уже проверял 😜
https://www.youtube.com/watch?v=AJII0bd0AQ0&t=5306s
cyprus greek language and culture 2025-12-28 21:50 UTC
Главная проблема такого подхода даже не в том, что что-то не так распозналось. Загвоздка в том, что греческий — это не английский и не китайский. Это язык со сложной морфрологией, а тут не учитываются словоформы. И, стало быть — так в лоб правильный частотник слепить не получится.
cyprus greek language and culture 2025-12-23 15:46 UTC
8 Ιανουαρίου
Προφορική Εξέταση 08:30 - 13:15 ΧΩΔ03 - 103
Γραπτή Εξέταση 15:00 - 18:10 ΧΩΔ03 Β102
Cyprus_iT chat 2025-11-25 18:29 UTC
Возможно. Давно уже в OpenEmbedded не копался.