Channels / cyprus greek language and culture
cyprus greek language and culture
@cylang · supergroup
· filtered by
Ά️️️️ννα Στοφοράντοβα
Ά️️️️ννα Στοφοράντοβα
2025-08-18 11:17 UTC
Andrey Shipilov
О! Ваши студенты ходили туда! 😊
один из моих ходил. А другого тестировали на работе по материалам 2021 года.
Ά️️️️ννα Στοφοράντοβα
2025-08-18 13:42 UTC
Unknown
Они тут есть, они умеют читать по-русски, и мы даже знаем кто они.
Интрига..😛
Ά️️️️ννα Στοφοράντοβα
2025-08-18 16:32 UTC
Елена Буроля́(ς)
Их можно пачками штамповать 😁 чат Gpt в помощь. Главное, чтоб у преподавателя были знания все правил...
Золотой человек!
Ά️️️️ννα Στοφοράντοβα
2025-08-18 18:05 UTC
Работа жпт над списком глаголов с управлением.
ψάχνω για – искать что-то/кого-то.
Ψάχνω για το κλειδί μου. (Я ищу свой ключ.)
βοηθάω κάποιον – помогать кому-то (глагол употребляется с винительным падежом).
Μπορείς να βοηθήσεις τον φίλο μου; (Ты можешь помочь моему другу?)
ακούω – слушать что-то/кого-то.
Ακούω μουσική. (Я слушаю музыку.)
Ακούω τον δάσκαλο. (Я слушаю учителя.)
αγαπάω – любить.
Αγαπάω τα παιδιά. (Я люблю детей.)
βλέπω – видеть.
Βλέπω την τηλεόραση. (Я смотрю телевизор.)
ρωτάω – спрашивать.
Ρωτάω τον καθηγητή. (Я спрашиваю преподавателя.)
μιλάω με – говорить с кем-то.
Μιλάω με τον πατέρα μου. (Я разговариваю со своим отцом.)
μοιάζω με – быть похожим на что-то/кого-то.
Μοιάζεις με την αδερφή σου. (Ты похожа на свою сестру.)
συμφωνώ με – соглашаться с чем-то/кем-то.
Συμφωνώ με την άποψή σου. (Я согласен с твоим мнением.)
διαφωνώ με – не соглашаться с чем-то/кем-то.
Διαφωνώ με αυτό που λες. (Я не согласен с тем, что ты говоришь.)
πηγαίνω σε – идти/ехать куда-то.
Πηγαίνω σε ένα καφέ. (Я иду в кафе.)
έρχομαι από – приходить/приезжать откуда-то.
Έρχομαι από την Ελλάδα. (Я приехал из Греции.)
σκέφτομαι για – думать о чём-то.
Σκέφτομαι για τις διακοπές. (Я думаю об отпуске.)
πεθαίνω από – умирать от чего-то.
Πέθανε από την πείνα. (Он умер от голода.)
χαίρομαι για – радоваться чему-то.
Χαίρομαι για την επιτυχία σου. (Я рад твоему успеху.)
πιστεύω σε – верить во что-то.
Πιστεύω σε σένα. (Я верю в тебя.)
ασχολούμαι με – заниматься чем-то.
Ασχολούμαι με τη μουσική. (Я занимаюсь музыкой.)
καταλαβαίνω – понимать (винительный падеж).
Δεν καταλαβαίνω αυτήν την άσκηση. (Я не понимаю это упражнение.)
αρέσει σε – нравиться кому-то (глагол употребляется с винительным падежом, объект, которому что-то нравится, стоит в винительном падеже, а то, что нравится — в именительном).
Μου αρέσει ο καφές. (Мне нравится кофе.)
Σου αρέσουν τα βιβλία; (Тебе нравятся книги?)
χρειάζομαι – нуждаться в чем-то (винительный падеж).
Χρειάζομαι τη βοήθειά σου. (Мне нужна твоя помощь.)
δίνω σε – давать кому-то что-то.
Δίνω ένα δώρο σε έναν φίλο. (Я даю подарок другу.)
παίρνω από – брать у кого-то что-то.
Παίρνω ένα βιβλίο από τον αδερφό μου. (Я беру книгу у своего брата.)
ρωτάω για – спрашивать о чем-то.
Ρωτάω για το πρόγραμμα της εκδρομής. (Я спрашиваю о программе экскурсии.)
πληρώνω για – платить за что-то.
Πληρώνω για το εισιτήριο. (Я плачу за билет.)
απαντάω σε – отвечать на что-то.
Απαντάω σε μια ερώτηση. (Я отвечаю на вопрос.)
κοιτάζω – смотреть на (винительный падеж).
Κοιτάζω τη θάλασσα. (Я смотрю на море.)
πιστεύω σε – верить во что-то/кого-то.
Πιστεύω σε μια καλύτερη ζωή. (Я верю в лучшую жизнь.)
γελάω με – смеяться над чем-то/кем-то.
Γελάω με το αστείο. (Я смеюсь над шуткой.)
ζητάω από – просить что-то у кого-то.
Ζητάω μια χάρη από εσένα. (Я прошу тебя об услуге.)
λέω σε – говорить кому-то что-то.
Λέω σε κάποιον τα νέα. (Я рассказываю кому-то новости.)
ψάχνω για – искать что-то/кого-то.
Ψάχνω για το κλειδί μου. (Я ищу свой ключ.)
βοηθάω κάποιον – помогать кому-то (глагол употребляется с винительным падежом).
Μπορείς να βοηθήσεις τον φίλο μου; (Ты можешь помочь моему другу?)
ακούω – слушать что-то/кого-то.
Ακούω μουσική. (Я слушаю музыку.)
Ακούω τον δάσκαλο. (Я слушаю учителя.)
αγαπάω – любить.
Αγαπάω τα παιδιά. (Я люблю детей.)
βλέπω – видеть.
Βλέπω την τηλεόραση. (Я смотрю телевизор.)
ρωτάω – спрашивать.
Ρωτάω τον καθηγητή. (Я спрашиваю преподавателя.)
μιλάω με – говорить с кем-то.
Μιλάω με τον πατέρα μου. (Я разговариваю со своим отцом.)
μοιάζω με – быть похожим на что-то/кого-то.
Μοιάζεις με την αδερφή σου. (Ты похожа на свою сестру.)
συμφωνώ με – соглашаться с чем-то/кем-то.
Συμφωνώ με την άποψή σου. (Я согласен с твоим мнением.)
διαφωνώ με – не соглашаться с чем-то/кем-то.
Διαφωνώ με αυτό που λες. (Я не согласен с тем, что ты говоришь.)
πηγαίνω σε – идти/ехать куда-то.
Πηγαίνω σε ένα καφέ. (Я иду в кафе.)
έρχομαι από – приходить/приезжать откуда-то.
Έρχομαι από την Ελλάδα. (Я приехал из Греции.)
σκέφτομαι για – думать о чём-то.
Σκέφτομαι για τις διακοπές. (Я думаю об отпуске.)
πεθαίνω από – умирать от чего-то.
Πέθανε από την πείνα. (Он умер от голода.)
χαίρομαι για – радоваться чему-то.
Χαίρομαι για την επιτυχία σου. (Я рад твоему успеху.)
πιστεύω σε – верить во что-то.
Πιστεύω σε σένα. (Я верю в тебя.)
ασχολούμαι με – заниматься чем-то.
Ασχολούμαι με τη μουσική. (Я занимаюсь музыкой.)
καταλαβαίνω – понимать (винительный падеж).
Δεν καταλαβαίνω αυτήν την άσκηση. (Я не понимаю это упражнение.)
αρέσει σε – нравиться кому-то (глагол употребляется с винительным падежом, объект, которому что-то нравится, стоит в винительном падеже, а то, что нравится — в именительном).
Μου αρέσει ο καφές. (Мне нравится кофе.)
Σου αρέσουν τα βιβλία; (Тебе нравятся книги?)
χρειάζομαι – нуждаться в чем-то (винительный падеж).
Χρειάζομαι τη βοήθειά σου. (Мне нужна твоя помощь.)
δίνω σε – давать кому-то что-то.
Δίνω ένα δώρο σε έναν φίλο. (Я даю подарок другу.)
παίρνω από – брать у кого-то что-то.
Παίρνω ένα βιβλίο από τον αδερφό μου. (Я беру книгу у своего брата.)
ρωτάω για – спрашивать о чем-то.
Ρωτάω για το πρόγραμμα της εκδρομής. (Я спрашиваю о программе экскурсии.)
πληρώνω για – платить за что-то.
Πληρώνω για το εισιτήριο. (Я плачу за билет.)
απαντάω σε – отвечать на что-то.
Απαντάω σε μια ερώτηση. (Я отвечаю на вопрос.)
κοιτάζω – смотреть на (винительный падеж).
Κοιτάζω τη θάλασσα. (Я смотрю на море.)
πιστεύω σε – верить во что-то/кого-то.
Πιστεύω σε μια καλύτερη ζωή. (Я верю в лучшую жизнь.)
γελάω με – смеяться над чем-то/кем-то.
Γελάω με το αστείο. (Я смеюсь над шуткой.)
ζητάω από – просить что-то у кого-то.
Ζητάω μια χάρη από εσένα. (Я прошу тебя об услуге.)
λέω σε – говорить кому-то что-то.
Λέω σε κάποιον τα νέα. (Я рассказываю кому-то новости.)
5 messages on this day