Channels / cyprus greek language and culture
cyprus greek language and culture
@cylang · supergroup
· filtered by
NaTa
NaTa
2025-02-19 15:20 UTC
Разъясните, пожалуйста, тоже путаюсь в местоимениях 😫. Почему так использованы местоимения:
«ΜΟΥ πιάνει το χέρι, ΜΕ κοιτάει στα μάτια». А не наоборот? Меня- Мне
«ΜΟΥ πιάνει το χέρι, ΜΕ κοιτάει στα μάτια». А не наоборот? Меня- Мне
NaTa
2025-02-19 15:24 UTC
Но МНЕ - нравится. Μου αρέσει.
NaTa
2025-02-19 15:26 UTC
Получается , что МЕНЯ смотрит
NaTa
2025-02-19 18:11 UTC
Это так, конечно, спасибо, но особо пока не продвинуло в понимании. Видимо, мы на разных уровнях подготовки, и , интуитивно, пока не могу употребить верно. Хотя насчет μπορείτε να με βοηθήσετε «можете меня помочь» просто запомнила. А вот σε παρακαλώ - тут хоть понятно
NaTa
2025-02-19 19:25 UTC
Madona Bregadze
"ΜΕ κοιτάει στα μάτια" ...
Спасибо большое! Буду идти от глагола и подлежащего
NaTa
2025-02-19 21:30 UTC
Andrey Shipilov
Это не есть хорошая идея, проверять греческие местоимения русскими фразами. В греческом и в русском ...
Спасибо за объяснение!
7 messages on this day