Public Telegram Archive
Channels About
cyprus greek language and culture
@cylang · supergroup · filtered by Σάββας
Σάββας 2024-01-07 13:01 UTC photo
No text content
Σάββας 2024-01-07 14:21 UTC
Ivan
Начать с того, что gates - tis. Gata женского рода.
Ο γάτος - это кот. Какие еще?
Σάββας 2024-01-07 14:22 UTC
Ivan
κτυπάτε - это кривая форма смеси κτυπῶ ( древнегреческий ) и ( χτυπάω ) новогреческий :)
Мне кажется, эта табличка содержит в себе половину учебника греческого.
Σάββας 2024-01-07 14:23 UTC
Ivan
То есть не гонять только котов? Кошек гонять? :) Очевидно, что это ошибка, генерализованное название...
Мне не очевидно, если честно. Автор имел в виду котов, про что и написал.
Σάββας 2024-01-07 14:30 UTC
Ivan
Не согласен. Дело не в падежах, а в употреблении слов. Генерализованный род кота - женский. Когда мы...
Ну нет у автора кошек, одни коты. Почему должна быть генерализация? Грамматически все верно.
Σάββας 2024-01-07 14:47 UTC
Можно усложнить задачу. Если у автора 1 кот и 30 кошек, какого рода будет множественное число?
Σάββας 2024-01-07 14:57 UTC
А теперь добавим 150 котят среднего рода.
Σάββας 2024-01-07 15:31 UTC
Katya
тогда αυτές - женский?
Автор так радуется успехам кота, что считает, что у него суммарно 181 кот.
Σάββας 2024-01-07 15:39 UTC
Получается, что не важно, сколько там кошек и котят, если есть хотя бы один кот, вся компания - коты.
Σάββας 2024-01-07 16:30 UTC
Итак, с котами разобрались, ничего сложного. Усложним задачу. Как правильно: ο γιατρός или η γιατρός?
Σάββας 2024-01-07 16:38 UTC
Какие варианты написания множественного числа в 3 случаях: 1) в коллективе все врачи женщины, 2) все мужчины, 3) один мужчина и женщины?
Σάββας 2024-01-07 17:13 UTC photo
No text content
Σάββας 2024-01-07 17:16 UTC
С врачами понятно. Как быть с водителями?
Σάββας 2024-01-07 17:20 UTC photo
No text content
Σάββας 2024-01-07 17:25 UTC
Сколько всего интересного сегодня узнали из таблички про котов.
Σάββας 2024-01-07 17:38 UTC webpage
Leandros
Ο οδηγός - η οδηγός
📎 Webpage (not supported)
В основном οδηγήτρια используется для иконы https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9F%CE%B4%CE%B7%CE%B3%CE%AE%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1
Σάββας 2024-01-07 17:39 UTC
Leandros
Да да, это только про богоматерь
Спасибо за пояснение! Мне в деревнях говорили, что надо использовать и для женщин-водителей.
Σάββας 2024-01-07 17:42 UTC
Katya
с "Одигитрия" на русском у меня одна ассоциация 🙈
Оказалось, что это единственно верная ассоциация.
Σάββας 2024-01-07 17:45 UTC photo
No text content
Σάββας 2024-01-07 17:46 UTC
"Шоферина" значит ок.
Σάββας 2024-01-07 17:50 UTC
Но тогда должен быть еще ο σοφέρ?
Σάββας 2024-01-07 17:51 UTC
Шофер и шоферина!
Σάββας 2024-01-07 20:07 UTC webpage
📎 Webpage (not supported)
26 messages on this day