СДАЁТСЯ В АРЕНДУ МЕЗОНЕТ
В районе Лача, Никосия – в 5 минутах от Mall of Cyprus.
Предлагается уютный мезонет:
730 €
• 2 спальни
• мансарда
• парковка
• 2 туалета
• бытовая техникв (новая)
• зона для барбекю
Находится в отличном и тихом районе.
Идеальный вариант для пары.
📞: 99164795
Добрый вечер, насколько мне известно это- два разных имени - Αντώνης / Αδωνις (разные и даже в окончаниях). К слову, киприоты очень трепетно относятся к своим именам. Если Ελένη хочет, чтобы её звали Νίτσα (Ελένη - Ελενίτσα - Νίτσα), то её ничто не остановит.)
Срочная продажа Mercedes Benz C-class, 2011 🔥
🕹 Автомат
🚀 Дизель
📈 Пробег 250 000
☝️ Кипрский автомобиль
⚡️ Полная сервисная история
🔥 9 000 €
Автомобиль в отличном состоянии, было проведено полное т.о., замена резины
Комплектация:
✔️Система предупреждения столкновений
✔️Эл. ограничения скорости
✔️Датчики дождя/света
✔️Система старт/стоп
✔️Система контроля давления в шинах.
✔️Датчики парковки перед/зад
✔️Множество систем безопасности
🗺 НИКОСИЯ
☎️ 99729414 (ГРЕЧ /АНГ)
99164795 (РУССКИЙ)
В этом декабре будут только А2 & В1
Mercedes Benz C-class, 2011 🔥
🕹 Автомат
🚀 Дизель
📈 Пробег 250 000
☝️ Кипрский автомобиль
⚡️ Полная сервисная история
🔥 14 000 €
Автомобиль в отличном состоянии, было проведено полное т.о., замена резины
Комплектация:
✔️Система предупреждения столкновений
✔️Эл. ограничения скорости
✔️Датчики дождя/света
✔️Система старт/стоп
✔️Система контроля давления в шинах.
✔️Датчики парковки перед/зад
✔️Множество систем безопасности
🗺 НИКОСИЯ
☎️ 99729414 (ГРЕЧ /АНГ)
99164795 (РУССКИЙ)
Может ещё нагружать дополнительными заданиями, тем самым заставлять что-то делать в спешке)
Очень хорошее выражение 👍
Данный порядок слов тоже имеет место быть. Но нужно верно расставить интонационные контуры. В данном случае, пик интонации приходится на ΠΟΙΑ περιφέρεια..
Но да, данное употребление менее распространено.
Καιρός ήταν действительно переводим как "наконец- то", может ещё означать что-то вроде "давным давно пора было что-то сделать" (=it's high time/about time, но не just on time, данную фразу переведём скорее πάνω στην ώρα, как раз во время)
Добрый вечер, готова помочь с практикой для устного экзамена. Хочу организовать пару встреч в Никосии (суббота после обеда). Бесплатно. Пишите, кому интересно.