Channels / cyprus greek language and culture
cyprus greek language and culture
@cylang · supergroup
· filtered by
Dan Ghien
Dan Ghien
2025-05-30 08:27 UTC
Viktor Chaplinskii
Что-то большой разрыв между А2 и Б1.
Да и судя по аудированию на экзамене А2, понимание на слух ника...
понимание устной речи в английском работает так же, как и в греческом, и зависит от вашей начитанности (словаря, условно) и тренировок на понимание. тогда и становятся слышны окончания слов, контекст и т.д. носитель языка не обязан говорить четко и с паузами между словами, в любом языке. думаю неизвестное вам слово вы конечно на обоих языка напишите более менее верно (если сможете выделить одно слово), но в английском больше шансов хотя бы из-за греческих "и".
Dan Ghien
2025-05-30 08:32 UTC
Viktor Chaplinskii
видимо, у Вас очень хороший уровень английского :)
я про то, что в греческом слово, как пишется, так...
дело не в моем уровне английского, просто это так работает. слуховой аппарат формируется окружением и тренировками. для носителей языка он звучит не так, как для иностранца, его слух натренирован на определенные паттерны и звуки. как th в том же английском. вы не услышите разницы между th и d (условно, опять же) в некоторых словах, а для носителя языка разница очевидна. это можно натренировать, так же как и произношение. просто у вас натренированность в греческом лучше, чем в английском, вот и все. хотел найти статью на эту тему, но кажется я ее не сохранил в закладки, увы.
3 messages on this day