Public Telegram Archive
Channels About
CY Law, Visas, Taxes, Insurance
@cylaw · supergroup · filtered by Gregory
Gregory 2024-01-18 09:37 UTC
Vadim (ВАДИЧ)
у Греков было: "Документы приняли, но не сразу. Апостиль (Кипрский) на перевод их не устроил. Запрос...
А можно чуть подробнее? Т.е. у сертифицированного переводчика перевели с русского на греческий и вот на копию, которая пришита к переводу на греческий поставили в консульстве печать, что эта копия верна, так? Спасибо большое!
Gregory 2024-01-18 11:09 UTC
Vadim (ВАДИЧ)
Да, как я понял. Но это с чужих слов. Самому не нужно.
В дополнение к ветке, может кому пригодится. Обсудил с переводчиком как обычно делаются документы для виз, если апостиля нет и скорее всего не будет:

1. Берется оригинал свидетельства о браке/рождении и заверяется копия в консульстве РФ
2. Копия с печатями из консульства несется к переводчикам с русского на греческий
3. Потом к переводчикам с греческого на необходимый язык
4. На этого монстра делаем апостиль на Кипре

На практике пока не проверял, если кто-то сделает быстрее - напишите, будет полезно.
Gregory 2024-01-18 11:12 UTC
Unique
этот апостиль будет заверять перевод с греческого на нужный язык. к апостилю на свид о рождении/брак...
Да так и есть, другого и не говорил, но у кого-то такой монстр работал на визы как мне сказали
Gregory 2024-01-18 12:38 UTC
Natalia
Вы не хотите заказать дубликат свидетельства с апостилем через госуслуги? Так скорее всего получится...
Но без доверенности его ведь не получить в РФ, правильно? А с доверенностью можно и на оригинал поставить.
4 messages on this day